Keter Flory Playhouse User Manual

Browse online or download User Manual for Products for children Keter Flory Playhouse. Keter Flory Playhouse User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
PL
Zachować instrukcję montażu na przyszłość.
WYMAGANY JEST MONTAŻ PRZEZ OSOBĘ DOROSŁĄ
PODCZAS ZABAWY WYMAGANY JEST NADZÓR OSOBY DOROSŁEJ
TYLKO DO UŻYTKU DOMOWEGO
ZABAWKA MOŻE BYĆ UŻYWANA W POMIESZCZENIACH I NA
ZEWNĄTRZ
GR
Παρακαλούμε φυλάξτε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά.
ΑΠΑΙΤΕΙΤΑΙ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΑΠΟ ΕΝΗΛΙΚΑ.
ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΟΠΩΣ ΕΠΙΒΛΕΠΕΤΕ ΠΑΝΤΑ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ ΠΟΥ
ΠΑΙΖΟΥΝ.
ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΚΗ ΧΡΗΣΗ.
ΚΑΤΑΛΛΗΛΟ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΣΕ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ ΚΑΙ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΧΩΡΟ.
OSTRZEŻENIE!
Ustawić zabawkę na miękkiej, czystej i równej powierzchni, w odległości co
najmniej 2 metrów od jakiejkolwiek struktury lub przeszkody.
Nie ustawiać zabawki w pobliżu nachyleń, skarp, stopni, ulic/chodników lub innych
niebezpiecznych miejsc.
Zaleca się ustawianie zabawki na równej powierzchni pokrytej trawą lub na
odpowiedniej macie, jeżeli zabawka ma być używana na patio wyłożonym płytkami.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA:
•Sprawdzać regularnie stan śrub i w razie potrzeby dokręcić je, w przeciwnym
wypadku może dojść do zawalenia się konstrukcji lub innego niebezpieczeństwa
Sprawdzać regularnie stan wszystkich elementów zabawki – jeżeli którakolwiek
część jest uszkodzona lub ostro zakończona, nie używać domku, dopóki wadliwa
część nie zostanie wymieniona
Czyścić miękką szmatką zwilżoną wodą z dodatkiem łagodnego detergentu
Ten produkt jest odporny na działanie wody i promieniowania UV.
Użytkowanie produktu na zewnątrz nie powoduje pogorszenia jego stanu.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Τοποθετήστε το σε μαλακή, καθαρή και επίπεδη επιφάνεια, τουλάχιστον
2μ μακριά από οποιεσδήποτε δομές ή εμπόδια.
Δεν πρέπει να τοποθετείται κοντά σε κεκλιμένες επιφάνειες,
σκαλοπάτια, νερό, οδούς/ πεζοδρόμια ή άλλους κινδύνους.
Ιδανική χρήση σε επίπεδη περιοχή με γκαζόν ή χρήση σε κατάλληλο
καναβάτσο εάν τοποθετηθεί σε βεράντες.
ΦΡΟΝΤΙΔΑ:
Ελέγχετε τακτικά τις βίδες και σφίξτε τις εάν απαιτείται, διαφορετικά
ενδέχεται να προκληθεί κατάρρευση ή κίνδυνος.
Ελέγχετε τακτικά όλα τα εξαρτήματα και σε περίπτωση που υπάρχουν
σπασμένα ή ραγισμένα εξαρτήματα σταματήστε τη χρήση του σπιτιού
για παιχνίδι μέχρι να αντικατασταθούν.
Καθαρίστε χρησιμοποιώντας ήπιο καθαριστικό και νερό, με τη βοήθεια
μαλακού υφάσματος.
Το παρών προϊόν είναι αδιάβροχο και παρέχει προστασία από UV.
Το παρών προϊόν δεν πρόκειται να επιδεινωθεί εάν χρησιμοποιείται σε
εσωτερικό χώρο.
RO
Păstraţi instrucţiunile pentru alte referinţe viitoare.
SE RECOMANDĂ MONTAREA CĂSUŢEI DE CĂTRE ADULŢI.
VĂ RUGĂM SĂ SUPRAVEGHEAŢI COPIII PE TOT TIMPUL JOCULUI.
SUŢA SE VA UTILIZA EXCLUSIV ÎN CADRU FAMILIAL.
SE POATE UTILIZA ATÂT ÎN SPAŢII INTERIOARET ŞI ÎN SPAŢII
EXTERIOARE.
BG
Пазете Ръководството за последващи справки.
ДА СЕ СГЛОБЯВА ОТ ВЪЗРАСТНИ.
НЕ ОСТАВЯЙТЕ ДЕЦАТА БЕЗ КОНТРОЛ ДОКАТО ИГРАЯТ.
САМО ЗА ДОМАШНО ПОЛЗВАНЕ.
ПОДХОДЯЩА ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА ЗАКРИТО И НА
ОТКРИТО.
AVERTISMENT!
Aşezarea căsuţei se va face pe o suprafaţă moale, clară, denivelată, la cel
puţin 2 metri distanţă de orice structură sau obstrucţie.
Evitaţi poziţionarea în apropierea scursurilor, treptelor, apei, străzii/pavajului
sau a altor pericole.
Locul ideal de aşezare ar  o pajişte sau dacă căsuţa se va aşeza într-o
curte interioară se va utiliza o matisare potrivită.
ATENŢIE:
Vericaţi şuruburile în mod regulat şi strângeţi-le în caz de nevoie. În caz
contrar există pericolul de prăbuşire sau vor apărea alte pericole.
Vericaţi toate părţile în mod regulat, şi dacă constataţi spargerea sau ascuţirea
oricărei dintre părţi nu mai folosiţi căsuţa până al înlocuirea acestora.
Pentru curăţire folosiţi detergent cu efect delicat şi apă, aplicată pe o cârpă moale.
Produsul este rezistent la apă şi la acţiunea razelor UV.
Produsul nu se va deteriora datorită uzului extern.
ЗАБЕЛЕЖКИ!
Поставяйте само на мека, чиста и равна повърхност, най-малко на
2 метра от други конструкции и препятствия.
Не поставяйте къщичката близо до наклони, стълби, вода, улици/
тротоари и на други опасни места.
Най-подходящото място са равни затревени площи. При поставяне
върху циментирани площадки използвайте подходяща постелка.
ПОДДРЪЖКА:
Проверявайте винтовете редовно и ги притягайте, ако е необходимо
за избягване на срутване или злополуки.
Проверявайте частите редовно и при наличието на счупена част
с остри ръбове не използвайте къщичката до подмяната й.
Почиствайте с мек почистващ препарат и вода с помощта на мека
кърпа.
Изделието е устойчиво на вода и ултравиолетови лъчи.
Изделието не се захабява при използване на открито.
HU
Kérjük, őrizze meg az utasításokat későbbi hivatkozásul.
FELNŐTTI ÖSSZESZERELÉST IGÉNYEL.
KÉRJÜK, MINDIG FIGYELJEN A GYEREKRE JÁTÉK KÖZBEN.
KIZÁRÓLAG CSALÁDI HASZNÁLATRA.
ALKALMAS KERTI ÉS BELSŐ HASZNÁLATRA.
HE
.רזוח שומישל הבכרהה תוארוה לע רומשל אנ
.רגובמ י"ע קרו ךא השעת רצומה תבכרה
.רגובמ לש הדומצ החגשהב קר שומישל
.יתיב שומישל דעוימ
.ול הצוחמו תיבב שומישל םיאתמ
VIGYÁZAT!
Helyezze mindig puha, tiszta felületre, legalább 2m távolságra minden
szerkezettől vagy akadálytól.
Ne helyezze lejtők, lépcsők, víz, utcák / járdák vagy más veszélyek közelébe.
Az ideális alkalmazási terület egy gyepesített sima terület vagy használjon egy
megfelelő gyékényszőnyeget, ha teraszon alkalmazza.
ÁPOLÁS:
Rendszeresen ellenőrizze a csavarokat, és húzza meg őket, ha szükséges,
ellenkező esetben összeomolhat, vagy veszélyforrás lehet.
Rendszeresen ellenőrizzen minden elemet, és ha valamelyik eltört vagy éles,
akkor nem használja a játékházat, amíg ki nem cseréli az eltört elemet.
Tisztítsa kímélő mosószerrel és vízzel egy puha rongy alkalmazásával.
A termék vízálló és UV sugárzásgátló.
A termék nem rongálódik a külső használattal.
!הרהזא
תוחפל ,םיצפחמ יונפו חישק אל ,ןזואמ חטשמ יבג לע קר רצומה תא םקמל שי
.לושכמ וא הנבמ לכמ רטמ 2 לש קחרמב
וא הכרדמ ,בוחר ,םימ רוקמ ,תוגרדמ ,לולת םוקמ תברקב רצומה תא םקמל ןיא
.הנכס תווהל לולעה רחא םוקמ לכ
.ךר הפצר יוסיכ וא האשדמ יבג לע רצומה תא םקמל יוצר
:בל תמושתל
הסירק עונמל תנמ לע ךרוצה תדימב םקזחלו עובק ןפואב םיגרבה תא קודבל שי
.תרחא הנכס וא תיבה לש
,רובש םיקלחה דחאו הדימב .עובק ןפואב רצומה יקלח לכ תא קודבל שי
.רובשה קלחה לש ותפלחהל דע רצומב שמתשהל ןיא
.תילטמב שומיש ידי לעו ןובסו םימב רצומה תא תוקנל שי
.
)UV( תולוגס ארטלוא םיינרקו םימ ינפב דימע הז רצומ
QC
CUSTOMER SERVICE
AUSTRALIA DirectImportLts.Tel:+61395769222Fax:+61395769223E-mail:[email protected]
FRANCE Tinoki,10AvenueReaumur,92142ClamartCedexTél:0033145378906Fax:00331453788082
GERMANY KidsBoVermarktungs-undVertriebsges.mbHFriesdorferstr.189-193D-53175Bonn
Tel:0228318377Fax:0228313808E-mail:[email protected]
HOLLAND JardinNetherlandsBV,T.a.v.Klantenservice,Postbus224,5120AERIJENTel:0900-2527346
IRELAND
DavidLowe&Co.Tel:+35312952111Fax:+35312952115E-mail:[email protected]
ISRAEL K&DDesign,P.OBox550,Carmiel20100,ISRAELFax:0097249582488E-mail:exportkd@keter.co.il
MEXICO
MiMercadeoInternacionalTel:+525555848948Fax:+525555849832E-mail:[email protected]
UK KeterUKLtd.Unit12,WoodgateBusinessPark,ClapgateLane,B323DBQuinton,Birmingham
Tel:01214226633Fax:01214220808
USA KeterNA,CustomerServiceHelpline18883744262,Forreplacementofparts:E-mail:[email protected]
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
ManufacturedbyK&DDesign,P.OBox550,Carmiel,ISRAEL.
Please keep instructions for future reference.
ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
PLEASE SUPERVISE CHILDREN PLAYING AT ALL TIME.
FOR FAMILY DOMESTIC USE ONLY.
SUITABLE FOR OUTDOOR OR INDOOR USE.
NL
Bewaar de instructies voor toekomstige raadpleging.
MONTAGE DOOR VOLWASSENEN VEREIST.
ALTIJD SPELENDE KINDEREN IN DE GATEN HOUDEN.
ALLEEN VOOR GEBRUIK THUIS.
GESCHIKT VOOR GEBRUIK BUITEN EN IN HUIS.
WARNING!
Positiononlyonasoft,clear,levelsurface,atleast2mawayfromany
structureorobstruction.
Donotpositionnearslopes,steps,water,streets/pavementsorotherhazards.
Useideallyonalevellawnedarea,orusesuitablemattingifplacedonpatios.
CARE
•Checkscrewsregularlyandtightenifnecessaryelseacollapseorhazard
mayoccur.
•Checkallpartsregularlyandifanypartisbrokenorsharpthen
donotusetheplayhouseuntilbrokenpartisreplaced.
•Cleanusingmilddetergentandwaterappliedwithasoftcloth.
ThisproductiswaterandUVresistant.
Thisproductwillnotdeterioratewithoutsideuse.
WAARSCHUWING!
Plaatsalleenopeenzacht,schoon,egaaloppervlak,minstens2meter
vaneensctructuurofobstakelaf.
Nietindebuurtvanhellingen,trappen,water,straat/stoepofandere
gevarenplaatsen.
Ideaalvoorgebruikopeenvlakgrasgebiedofgebruikopterassendegeschiktematten.
ZORG:
•Controleerregelmatigofdeschroevengoedenvastzittenomdatandershet
speelhuisjeinelkaarkanklappenengevaarkanveroorzaken.
•Controleerregelmatigalleonderdelenenalseenonderdeelisgebrokenof
scherpis,gebruikhetspeelhuisjedanniettotudatonderdeelhebtvervangen.
•Maakschoonmetmildschoonmaakmiddelenwateropeenzachtedoek.
Ditproductiswater-enUV-bestendigd.
Ditproductzalnietdegenererenbijgebruikbuitenshuis.
A conserver pour une utilisation ultèrieure
MONTAGE A FAIRE EXECUTER PAR UN ADULTE.
NE JAMAISE RELACHER LA SURVEILLANCE D’ENFANTS EN
TRAIN DE JOUER.
EXCLUSIVEMENT À USAGE FAMILIAL.
UTILISABLE EN INTÉRIEUR OU EN EXTERÉRIOR.
IT
Conservare queste istruzioni per future consultazioni.
IL PRODOTTO DEVE ESSERE MONTATO DA UN ADULTO.
SORVEGLIARE COSTANTEMENTE I BAMBINI MENTRE GIOCANO.
SOLTANTO PER USO DOMESTICO FAMILIARE.
ADATTO PER USO ESTERNO ED INTERNO.
ATTENTION!
InstillerlaMaisonnetteuniquementsursurfaceplane,depréférenceau
moins2mètresd’unequelconquestructureconsyruiteourisquantdefaire
obstruction.
NepasinstallerlaMaisonnettesurunterrainenpenteniproched’escaliersou
d;unesurfaced’eau,dansunerueouprèsdetoutautredangerpotentiel.
InstallerlaMaisonnettedepréférence,surunesurfaceplanegazonnée,et
utiliserdestapisadaptéslorsd’uneinstallationdansunecour.
PRÉCAUTION:
•ContrôlerrégulièrementlaMaisonnette.Sil’undesélémentsestdéfectueux
nepasutiliserlaMaisonnettejusqu’àremplacementdelapiècedéfectueuse.
•Contrôlerrégulièrementlesvisdemaintien,etlesressereraubesoinan
d’éviterl’effondrementdelaMaisonnetteoutoutautredangeryétantlié.
•Nettoyeràl’aided’unchiffonimbibéd’unliquidedenettoyagenoncorrosif.
Cetarticlerésisteàl’eau,auxUVetauxintempéries.
AVVERTENZA!
Collocareilprodottosoltantosuunasuperciemorbida,pulitae
orizzontale,adalmeno2mdidistanzadaqualsiasistrutturaoostacolo.
Noncollocarevicinoapendii,scale,acqua,strade/marciapiedioaltriostacoli.
Usareidealmentesuunasupercieerbosaeorizzontaleoutilizzareuna
stuoiaadeguatasesicollocalacasettasuunpatio.
MANUTENZIONE:
•Controllareregolarmentelevitiestringerlesenecessarioperevitare
crollioaltririschi.
•Controllareregolarmentetuttelepartie,secisonopartirotteoaflate,
nonusarelacasettanchélaparterottanonvengasostituita.
•Pulirelacasettautilizzandounpannomorbidoimbevutodidetergente
delicatoeacqua.
Questoprodottoèresistenteall’acquaeairaggiUV.
Questoprodottononsideterioraconl’usoesterno.
D
Bitte bewahren Sie die Montageanleitung für eine zukünftige
Inanspruchnahme auf.
DAS AUFBAUEN MUSS DURCH ERWACHSENE ERFOLGEN.
BITTE BEAUFSICHTIGEN SIE DIE KINDER IMMER BEIM SPIELEN.
NUR FÜR DEN GEBRAUCH ZUHAUSE GEEIGNET.
FÜR DRINNEN UND IM FREIEN GEEIGNET.
Var vänlig och behåll instruktionerna för framtida referens.
KRÄVER MONTERING AV VUXEN.
HA ALLTID BARN UNDER UPPSIKT.
ENDAST FÖR HEMMABRUK.
PASSAR BÅDE INOM- OCH UTOMHUS.
ACHTUNG!
Mindestens2mvonGebäudenoderHindernissenentferntaufeinem
weichen,sauberenundebenenUntergrundaufstellen.
NichtinderNähevonAbhängen,Stufen,Wasser,Straßen/Gehwegen
oderanderenGefahrenquellenaufstellen.
ZumAufstellenbesondersgeeignetsindebeneRasenächenoder
TerrassenmiteinergeeignetenMattealsUnterlage.
PFLEGE:
•PrüfenSiedieSchraubenregelmäßigundziehenSiediesenachfalls
erforderlich,umeinenEinsturzodereineGefährdungzuvermeiden.
•PrüfenSiealleTeileregelmäßigundfallseinTeila/jointfilesconvert/1423081/bgebrochenoderscharfkantig
ist,darfdasSpielhausnichtverwendetwerden,bisdasTeilersetztist.
•VerwendenSiezurReinigungeinweichesTuchmiteinemmilden
PutzmittelundWasser.
DiesesProduktistWasser-undUV-beständig.
DiesesProduktnimmtdurchdieVerwendungimFreienkeinenSchaden.
VARNING!
Placeraendastpåenmjuk,öppen,jämnyta,påminst2mavståndfrån
strukturerellerhinder.
Placeraintenärasluttningar,trappsteg,vatten,gator/trottoarerellerandrafaror.
Idealiskföranvändningpåenjämnplatsellerpassandeunderlagpåuteplatser.
VÅRD:
•Kontrolleraskruvarnaregelbundetochdraåtdemvidbehovannarskan
tillexempellekstuganfallasammanellerannanfarakanuppstå.
•Kontrolleraregelbundetalladelarochskullenågondelvaratrasigeller
vassanvändintelekstuganförrändentrasigadelenersatts.
•Rengörmedettmiltrengöringsmedelochenfuktigmjuktrasa.
Dennaproduktärvatten-ochUV-tålig.
Dennaproduktförsämrasinteavutomhusbruk.
Conserve estas instrucciones para futura referencia.
DEBE SER ARMADA POR UN ADULTO.
SUPERVISE A LOS NIÑOS EN TODO MOMENTO MIENTRAS JUEGAN.
PARA USO DOMÉSTICO FAMILIAR EXCLUSIVAMENTE.
ADECUADA PARA USAR EN INTERIORES Y EXTERIORES.
Gem samlevejledningen til senere brug.
SKAL SAMLES AF VOKSNE.
HOLD ALTID OPSYN MED BØRNENE, NÅR DE LEGER MED HUSET.
KUN TIL PRIVAT BRUG.
KAN BRUGES BÅDE UDEN- OG INDENDØRS.
ADVERTENCIA!
Ubíquelasólosobreunasupercielisa,libredeobstáculosynivelada,
aunadistanciadealmenos2mdecualquierestructurauobstrucción.
Nolasitúecercadependientes,escalones,agua,calles/pavimentosuotrospeligros.
Loidealesunasuperciepareja,cubiertaconcéspedo,siselacolocaenun
patio,sobreunaalfombraadecuada.
MANTENIMIENTO:
•Reviselostornillosregularmenteyajústelosdesernecesario;encaso
contrario,lacasapodríacaerseotornarsepeligrosa.
•Revisetodaslaspartesperiódicamenteysidetectaunaroturaoborde
losoenalgunadeellas,nouselacasadejuguetesinohastaquehaya
cambiadolapartedañada.
•Limpieusandoaguayundetergentesuave,quepuedeaplicarconunpañosuave.
EsteproductoesimpermeableyresistentealaradiaciónUV.
Nosedeteriorasiselousaalaintemperie.
ADVARSEL!
Legehusetskalanbringespåenblød,renogjævoverade,mindsttometer
vækfrastrukturerellerforhindringer.
Anbringikkelegehusetinærhedenafskrænter,trin,vand,vej/fortoveller
andrefarer.
Detbedstestedatanbringelegehuseterenjævngræsplæneellerpåen
måtteellertæppe,hvishusetanbringespåenterrasse.
VEDLIGEHOLDELSE:
•Tjekjævnligt,atskruerneerstrammet,daderimodsatfaldkanopstårisiko
forsammensvæltningellerandenfare.
•Tjekjævnligtalledeleforrevnerellerskarpekanter.Brugikkehuset,
indtildissedeleerudskiftet.
•Gørrentmedetmildtopvaskemiddelpåenklud.
Detteproduktervand-ogUV-sikkert.
Produktettagerikkeskadeafudendørsbrug.
Conserve as instruções para futura referência.
REQUER MONTAGEM POR UM ADULTO.
SUPERVISIONE SEMPRE AS CRIANÇAS QUANDO SE.
ENCONTRAREM A BRINCAR. APENAS PARA USO DOMÉSTICO.
ADEQUADO AO USO INTERIOR E EXTERIOR.
FIN
Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten.
AIKUISEN KOOTTAVA.
VALVO LAITEN LEIKKI KOKO AJAN.
VAIN KOTIKÄYTTÖÖN.
SOPII SISÄ- JA ULKOTILOIHIN.
AVISO!
Coloqueapenasnumasuperfíciemacia,limpaelisa,pelomenosa2mde
qualquerestruturaouobstáculo.
Nãocoloquepertoderampas,degraus,água,ruas/pavimentosououtrosperigos.
Usedepreferêncianumaárealisaecomrelvaou,seacolocarempátios,use
umtapeteadequado.
ATENÇÃO:
•Veriqueregularmenteosparafusoseaperte-ossenecessário,
casocontráriopoderáserperigosooupoderáocorrerumcolapso.
•Veriquetodasaspeçasregularmenteesealgumapeçaestiverpartidaou
aadanãouseacasadebrincarenquantoapeçapartidanãoforsubstituída.
•Limpecomumdetergentesuaveeágua,aplicadoscomumpanomacio.
EsteprodutoéàprovadeáguaeraiosUV.
Esteperíodonãosedeterioracomousoexterior.
VAROITUS!
Sijoitavainpehmeälle,kirkkaallejatasaisellealustalle,vähintään2metäisyydelle
rakenteistajaesteistä.
Äläsijoitaleikkimökkiärinteiden,portaiden,veden,teiden/katujentaimuiden
vaaratekijöidenlähelle.
Käytämielelläänleikattuanurmikkoaluettataisopivaaalustaa,josleikkimökki
sijoitetaanterassille.
HOITO:
•Tarkistaruuvitsäännöllisestijakiristätarvittaessa,muutoinonvaara
leikkimökinromahtamisestataimuustavahingosta.
•Tarkistakaikkiosatsäännöllisestijaäläannalastenleikkiäleikkimökissä,
josjokinosaonrikkitaiteräväennenosanvaihtamista.
•Puhdistapehmeälläliinallajokaonkastettumietoonpesuaine-javesiliuokseen.
TuoteonvedenjaUV-valonkestävä.
Tuoteeivaurioiduulkokäytössä.
Years•Ans•Jahre
Años•Anos•Jaren
Anni•År•Vuotta
•Lat•Ani•Éves
Ετών •Години
םינש
2+
531691
EN
Play House
IT
Casetta per bambini
HU
Játékház
FR
Maisonnette de Jeu
SW
Lekstuga
GR
Σπίτι για παιχνίδι
D
Kinderspielhaus
DK
Legehus
BG
Къщичка за игра
ES
Casa de juguete
FIN
Leikkimökki
HE
י י י י י י י י י י י י י יי י י י י י י
P
Casa para brincar
PL
Domek
NL
Speelhuis
RO
Căsuţă pentru copii
EN
Assembly Instructions
IT
Instruzioni di Montaggio
HU
Összeszerelési utasítások
FR
Mode d’assemblage
SW
Monteringsinstruktioner
GR
Οδηγίες Συναρμολόγησης
D
Montageanleitung
DK
Samlevejledning
BG
Ръководство за сглобяване
ES
Instrucciones de armado
FIN
Kokoamisohjeet
HE
י י י י י י י י י י י
P
Instruções de Montagem
PL
Instrukcja montażu
NL
Montageinstructies
RO
Instruiri de asamblaj
Flory Play House
Item No. 17181033
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - Flory Play House

PL Zachować instrukcję montażu na przyszłość.WYMAGANY JEST MONTAŻ PRZEZ OSOBĘ DOROSŁĄPODCZAS ZABAWY WYMAGANY JEST NADZÓR OSOBY DOROSŁEJTYLKO DO UŻYTKU

Page 2 - םיקלח תמישר

Large Window Frame AssemblyAssemblageducadredelagrandefenêtreZusammenbauendesgroßenFensterrahmensArmadodelmarcodelaventanagrandeMontag

Comments to this Manuals

No comments